ACTUALIDAD


REBELIÓN EN LA GRANJA

Escrita por el inglés George Orwell y publicada originalmente con el título de Animal farm en 1945, la novela fue traducida al español como Rebelión en la granja, cuya lectura por alguna razón viene a la memoria en esta época de confusión política en que nacional y regionalmente parecemos estar a la vuelta de un ciclo, aceptémoslo o no.
La obra se puede resumir de la siguiente manera:
En la granja del señor Jones, los animales comenzaron a estar descontentos con su forma de existencia, y planearon una rebelión encabezada por los cerdos, que organizan una consulta para saber si todos los animales son amigos y deciden que sí, y que el hombre es el enemigo.
Una noche que los granjeros olvidaron darles su comida, los miembros de la granja se rebelaron, echaron a los hombres y tomaron posesión de ella; éstos intentaron recuperarla pero los animales repelieron el ataque.
Una vez en el poder aprobaron siete estrictos mandamientos: 1) Todo lo que camine en dos piernas es enemigo. 2) Lo que tenga cuatro patas o plumas es amigo. 3) Los animales no deben usar ropa. 4) Ningún animal debe dormir en una cama. 5) Ningún animal beberá alcohol. 6) Ningún animal matará a otro animal, y 7) Todos los animales son iguales.
Eran absolutamente inviolables, y paulatinamente los cerdos tomaron posiciones hasta conseguir administrar todo.
La revolución había sido un éxito y tenían planes de futuro: aprender a leer, estudiar y construir un molino para introducir la electricidad, diseñado por un cerdo llamado Bola de Nieve (Snowball), que era adversario de otro del mismo grupo, llamado Napoleón. Éste se adueñó de la granja, y con ayuda de los perros consiguió expulsar a Bola de Nieve.
Otro personaje importante es Chillón, un cerdo chismoso y mentiroso encargado de la propaganda. Otro más es el burro Benjamín, que tampoco cree en la revolución pero que tiene amigos e intereses personales en ella. Y, desde luego, los borregos, que no piensan y se limitan a seguir al resto de la comunidad.
Empujados por las esperanzas que les dieron el movimiento y las falsas promesas de los cerdos, los animales se esforzaban para finalizar el molino y con su ayuda cultivar la tierra. Los cerdos iban consiguiendo respeto dentro de la granja haciendo correr el rumor de que todos eran el enemigo excepto ellos mismos, y así crearon una élite.
Los cerdos desobedecían cada vez más los mandamientos en los que se basaba la nueva sociedad, y vivían mejor que los demás con el argumento de que ellos debían cuidarse para poder llevar eficientemente el gobierno de la granja.
Llegó un momento en que hasta negociaron con sus antiguos enemigos, los granjeros, y se aliaron a ellos para construir el molino y comprar comida.
Un día ejecutaron a varios animales luego de confesar que Bola de Nieve los estaba incitando a matar a Napoleón...
Los animales empezaron a ver que la revolución había fracasado e incumplido el sueño general de vivir mejor que antes, mientras los napoleonistas lograron prevalecer con superior jerarquía llevados por la corrupción, el robo, la codicia y el egoísmo...
Se aliaron con el hombre, comenzaron a vestir y a vivir como el hombre, hasta el grado de suspender la vigencia de los mandamientos, excepto el último, con una modificación: “Todos los animales son iguales... pero algunos son más iguales que otros.”

em_coronado@yahoo.com

HISTORIA


EFEMÉRIDES

AGOSTO

24. Día de san Bartolomé en el calendario cristiano, fecha en que son celebradas anualmente las fiestas del pueblo de San Bartolo, en el municipio de La Paz.

25 (1857). Nació en San Antonio Miguel López Cornejo Romero. Murió en La Paz el 15 de octubre de 1933.

27 (1996). Fue inaugurado el Instituto Tecnológico Superior de Ciudad Constitución, que promovió el patronato presidido por el profesor Ricardo Fiol Manríquez.

LIBRERÍA


Kaigai Ibun, por Hatsutaro, Dawson´s Book Shop (Baja California Travels Series, 20), 1970, Los Ángeles, 143 págs.

La presente obra constituye “una extraña relación de ultramar, o una nueva descripción de América, compilada por Maekawa Bunzo y Sakai Junzo del relato de Hatsutaro, un náufrago japonés”, según indica el subtítulo de la versión en lengua inglesa.
En 1841, cuando comerciaban a bordo de su pequeño barco en las costas de Japón, Hatsutaro y sus doce compañeros fueron empujados por los vientos a alta mar hacia el litoral americano, y quizá hubiesen perecido si no los rescatara una nave española que los puso en tierra cerca de San José del cabo, en el extremo peninsular californiano.
Los trece fueron ahí asignados como sirvientes de algunas familias. Hatsutaro quedó a cargo del comerciante Miguel Chosa, y en apenas cinco meses (mayo-octubre de 1842) obtuvo el aprecio general, al grado de que tomó a su cuidado las responsabilidades domésticas y hasta le fue ofrecida en matrimonio una de las hijas del patrón.
Pero él anhelaba volver a su patria, y en cuanto tuvo oportunidad se dirigió a Mazatlán, de ahí a Cantón (China), para arribar a Japón en 1844.
Los apuntes de Hatsutaro circularon primeramente manuscritos y fueron impresos diez años más tarde en forma de cinco delgados libros titulados Kaigai Ibun (“una extraña relación de ultramar”).
La edición de Dawson aporta además un prólogo con notas bibliográficas, comentarios sobre la traducción y la tabla de equivalencias entre medidas citadas en el texto y sus correspondientes inglesas.
Los dos capítulos-libros iniciales comprenden el relato de la aventura, y los restantes se ocupan de hablar acerca de la geografía, los habitantes, costumbres, flora, fauna, clima, lenguaje y todo lo que impresionó al autor de los lugares conocidos por él, y finaliza con 40 (del total de sesenta) interesantísimas láminas a color, elaboradas desde una curiosa cuanto explicable e ingenua perspectiva oriental.
A mediados de 1998, Artes gráficas Panorama presentó en la galería “Carlos Olachea”, de La Paz, la reedición en español titulada Vida en México de trece náufragos japoneses, 1842.